2 Cách sống
| Nhận biết Yêu mến Tôn kính | Không nhận biết Không yêu mến Không tôn kính | Một quan hệ bị đổ vỡ Sự tăm tối Sự trống vắng |
| Vô tội Yêu tất cả Hy sinh | Tha thứ Phục hồi Sự sống đời đời | Từ bỏ đường lối riêng của bạn để theo đường lối của Chúa Đặt đức tin của bạn vào Đức Chúa Giê-xu |
Coi clip ở đây (#1.f)
Recent posts of interest—part 16
Warning to us: Our Christian celebrity heroes
On baptizing professing children
Năm Luận Điểm: Ông John Piper–part 14
R.C. Sproul’s helpful redo of the TULIP
Phúc Âm cho Cơ Đốc nhân–part 5
Standing Firm in the Faith: Spurgeon
Pastor: The blind leading the blind?
Pastor: appropriate confession in your preaching
Công Việc của Những Trưởng Lão–part 2
(GSiV: Part 1;
Hai Cách Sống
Theo Chúa hay theo…
xem clip (bằng tiếng Việt)
(GSiV: Phúc Âm Là Gì? Một Vài Tài Liệu (Tiếng Việt) / What is the Gospel? A Few Resources in Vietnamese)
R.C. Sproul’s helpful redo of the TULIP
Perhaps his version is clearer than the traditional TULIP.
- Humanity’s radical corruption (T: Total depravity)
- God’s sovereign choice (U: Unconditional election)
- Christ’s purposeful atonement (L: Limited atonement)
- The Spirit’s effective call (I: Irresistible grace)
- God’s preservation of the saints (P: Perseverance of the saints)
What is Reformed Theology?, p.138
(GSiV: TULIP: Possible translations in Vietnamese; Election; Atonement; Piper; Eternal security; Salvation; Evangelism and Calvinism; TULIP)
Phúc Âm cho Cơ Đốc nhân–part 5
Chương 4: Được Nên Thánh Là Gì?
‘Tin mừng là cho tội nhân – cả người hư mất lẫn người được cứu. Trong gia đình chúng ta, khi ai đó gặp rắc rối và bị kỷ luật nghiêm, chúng ta thường hỏi: “Phúc âm dành cho ai?” Câu trả lời là: “Cho tội nhân”. Chúng ta hiểu điều đó có nghĩa là, dù là Cơ Đốc nhân, chúng ta cũng thất bại. Và Phúc âm tiếp tục là tin mừng dành cho chúng ta. Ngay cả khi chúng ta bị thấy là sai, ở trong tội lỗi, thì Phúc âm là điều thúc đẩy chúng ta, nâng chúng ta lên khỏi mặc cảm tội lỗi và phục hồi chúng ta khi có sự ăn năn thật. Chúng ta hãy tiếp tục suy ngẫm về các lẽ thật của sự xưng công chính và nên thánh bằng một biểu đồ minh họa khác.’
-Ken Hanks
Buy e-book here
(or buy paper copy in Vietnamese at your local Christian bookstore in Vietnam)
(GSiV: Phúc Âm cho Cơ Đốc nhân–part 1; Key materials on gospel grace ; GSiV Resource Page)
Mở mang Hội thánh mới
‘Gần đây, công tác truyền giáo tập trung vào việc mở mang Hội thánh. Trong thế kỷ trước, khi Hội đồng Hội thánh Thế giới hướng đến chủ nghĩa tự do và đại kết, một vài nhà truyền giáo bắt đầu hạ thấp vai trò của việc mở mang Hội thánh địa phương. Thay vào đó, họ thích nói về việc mở rộng vương quốc, thiết lập sự bình an hoặc mở ra các hội truyền giáo.’
-Matt Bennett, “Not all church planting in missions is created equal”
Đọc thêm ở đây
(GSiV: Missions: Success, faithfulness, rapid, deception; Expecting Rapid?; Debate about methods of church planting and discipling; Unreached People Groups and Overemphasis on Speed; A Plea for Gospel Sanity in Missions;Dangerous Desire for Church Growth; Miller: Success, Failure, and Grace; Church Growth, Planning, and Multiplication;Starting Churches: Making Disciples; Analysis of T4T;
Phương pháp ‘Môn Đồ Hóa Dựa Trên Sự Vâng Phục’ là chủ nghĩa luật pháp phải không?; Rapid)
Soul care
Check out these resources from Jamie Dunlop
- What If Your Church Were Filled with People Just like You?
- How to Love People Who Feel Impossible to Love
- 7 Tips for Loving “Those” People in Your Church
- Help! People at Church Are Driving Me Crazy
- Tithing in Financially Tight Times
Find more here
Hell & Final Judgment–part 4
Địa ngục và sự phán sét cuối cùng
‘Weeks ago, I discovered how little I really believed in hell. I am not sure how else to explain it. I realized it while at a children’s play area, watching my three little ones run, jump, and waddle about.
‘Seated on the other side of the play place sat a young Latino man lost on his phone. He had several kids, several tattoos, and no wedding ring. How he dressed and how he carried himself reminded me of the men I grew up with, the young man I was at his age. Having read my Bible and having grown up in the area, I assumed he did not know the Lord. More likely than not, he had never heard the true gospel. More likely than not, he didn’t want to.’
-Greg Morse, DG
Read the whole thing here
(GSiV: Hồn của những người chưa được cứu thì bị cho đi Địa Ngục (Hell); Missions and Evangelism; God’s Wrath: J. Bridges; hell; Hell & Final Judgment)
Công Việc của Những Trưởng Lão–part 2
BẢNG MÔ TẢ CÔNG VIỆC CỦA NHỮNG TRƯỞNG LÃO KHÔNG PHONG CHỨC
‘Và bây giờ, lần đầu tiên bạn tham dự cuộc họp của những người trưởng lão, chờ đợi những nhiệm vụ đầu tiên. Và một ý nghĩ không dễ chịu xuất hiện: “Được rồi, giờ thì mình đã là trưởng lão. Vậy mình phải làm gì?” ’
‘Những trưởng lão không phong chức thường là những người thiện chí, tin kính, yêu mến Chúa và trung tín với các công tác trong Hội thánh. Nhưng đôi khi họ chưa hiểu rõ những công việc Kinh Thánh đề cập đến của một người trưởng lão. Và không may thay, chúng ta, những mục sư nhận lương từ Hội thánh, cũng gặp phải vấn đề tương tự.’
-9Marks
Đọc thêm
(GSiV: “Trưởng lão” và “Chấp sự”; Ân điển, chứ không phải những quy tắc / Grace not rules; “Thế Nào Là Một Hội Thánh Khỏe Mạnh?” 9Marks–Part 9; Leadership: Alexander Strauch bằng tiếng Việt–part 1; Công Việc của Những Trưởng Lão–part 1)
Recent posts of interest—part 15
Mục Sư Có Thẩm Quyền Gì?–part 1
Women dressing with discretion–and not sensually provocative
Trở về từ Xứ Xa, Ông Yuan–part 6
Interpreting Impressions like “God told me…” part–3
NAR and church worship music: dangers abound
The practical doctrine of election
Công Việc của Những Trưởng Lão–part 1
Dangers of vocational ministry
Interpreting Impressions like “God told me…” part–2
Original Sin & Total Depravity series–part 10
(GSiV: Part 1; Grace; GSiV Resource Page)
Trở về từ Xứ Xa, Ông Yuan–part 6
Chương 4
Hai Cuộc Đời ở Louisville
Christopher: Ngày 18 Tháng 5, 1993
‘Phòng khám trở nên ồn ào khi tôi bước vào lúc hơn một giờ trưa một vài phút. Tôi đã ăn trưa thật nhanh, mà vẫn vào trễ. Hầu hết các bạn học của tôi đều đem bệnh nhân trở lại phòng khám bệnh, một số người đã bắt đầu đánh răng và chụp x quang. Tiếng khoan the thé vào răng bắt đầu xuyên thấu không gian, đủ để làm cho hầu hết bệnh nhân co rúm người. Nhưng tất cả là một phần của một ngày bình thường của tôi. Không hẳn vui tai… mà có lẽ nghe giống tiếng leng keng hơn (tiếng kêu của những đồng xu chạm vào nhau – ND).’
-Christopher Yuan and Angela Yuan, Out of a Far Country: A Gay Son’s Journey to God. A Broken Mother’s Search for Hope (2011) / Trở về từ Xứ Xa: Hành trình của người con đồng tính quay về với Đức Chúa Trời và Hành trình của người mẹ đau khổ tìm thấy hy vọng (2022).
Xin mua ở đây
(GSiV: Yuan; Phúc Âm Là Gì?; repentance; Gospel Grace Versus Dead Religion–part 6; Rosaria Butterfield’s new book)
Interpreting Impressions like “God told me…” part–3
Giải nghĩa những ấn tượng
‘Đáng buồn thay, một số nhóm Cơ Đốc không cho phép người ta khiêm nhường và cẩn trọng trong lĩnh vực này. Họ nói rằng đức tin thật là phải dạn dĩ công bố sự khải thị mà bạn nhận được. Vì thế, người công bố có nguy cơ công bố điều Đức Chúa Trời chưa hề phán. Đây là hành động bị nghiệm cấm trong Phục Truyền 18:20. Tôi thấy đây là một sự bó buộc đáng buồn. Tôi chắc rằng một số người ra vẻ quả quyết về những khải thị mình nhận được để tự thuyết phục rằng những gì họ nghĩ họ đã nghe là đúng như vậy. Tuy nhiên, điều đó không an toàn, đặc biệt khi liên quan đến cuộc sống của người khắc.’
-Jim Elliff, Được Thánh Linh dẫn dắt: Cách Thánh Linh hướng dẫn tín hữu, Việt 2021 / (Led by the Spirit: How the Holy Spirit Guides the Believer, 2006), tr. 49.
(GSiV: Is “Being Slain in the Spirit” biblical?; Prosperity Gospel? ; Được Thánh Linh Dẫn Dắt của ông Elliff–part 5; Interpreting impressions like “God told me…”; Elliff)









