QUYỀN NĂNG CAO CẢ CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI Ở VIỆT NAM (Ê-phê 1:4-5)

Nhưng nhờ chính Chúa, chứ không bởi làm việc lành

By the Lord, not by the good things we do

“Điều quan trọng là chúng ta cần hiểu rằng chẳng phải đeo đuổi sự thánh khiết giúp chúng ta đạt đủ điều kiện để được thấy Chúa. Nhưng nhờ chính Chúa, chứ không bởi làm việc lành, mà chúng ta đủ tiêu chuẩn để thấy Ngài. Chúng ta sẽ chẳng thể nào kiếm cho đủ sự công bình đến nỗi khiến Đức Chúa Trời cảm động mà cho chúng ta vào thiên đàng. Thay vào đó, chúng ta có thể đứng trước mặt Đức Chúa Trời khi chúng ta ở trong sự công bình của duy một người đã kiếm được, là Chúa Giê-xu Christ.”

-Donald S. Whitney, Rèn Luyện Tâm Linh Trong Nếp Sống Cơ Đốc, Văn Phẩm Hạt Giống, (Viet version 2018). tr. 10.

(GSiV: Ân điển, chứ không phải những quy tắc / Grace not rules)

Sách Giáo Lý Có Câu Hỏi Vấn Đáp Westminster: #2

H. 2. Đức Chúa Trời đã ban cho chúng ta luật lệ gì để hướng dẫn chúng ta cách làm thế nào để chúng ta có thể làm vinh hiển và vui hưởng Ngài?

T. Lời Đức Chúa Trời, được chứa đựng trong Kinh Thánh của Cựu và Tân Ước, [a] là luật lệ duy nhất để hướng dẫn chúng ta cách làm thế nào để chúng ta có thể làm vinh hiển và vui hưởng Ngài. [b]

[a]. Mat. 19:4-5 với Sáng. 2:24; Luc 24:27, 44; I Côr. 2:13; 14:37; II Phi-e-rơ. 1:20-21; 3:2, 15-16

[b]. Phục. 4:2; Thi. 19:7-11; Ê-sai. 8:20; Giăng 15:11; 20:30-31; Công 17:11; II Tim. 3:15-17; I Giăng 1:4

Giáo Lý Vắn Tắt Westminster / Sách Giáo Lý Có Câu Hỏi Vấn Đáp Westminster / Westminster Shorter Catechism

(GSiV: Các Xưng Nhận Đức Tin (Tiếng Việt) / Confessions of Faith in Vietnamese)

Success: My flesh demanded growth that could be seen

Here is some wisdom for vocational ministry in general and church planting specifically:

·       ‘When God didn’t reward our faithfulness at the church like I thought he should, my anger and despondency revealed a skewed view of ministry success. My identity wasn’t in God’s love for me, but in what I could do for him. My flesh demanded growth that could be seen and measured by others.

·       ‘In allowing failure, God reminded me he cares most about what he’s always cared most about: my heart.

·       ‘In ministry we plant and water, trusting God who determines the results. We know our crown isn’t in successes tangibly seen, but in how we finish the race marked out before us. So we limp through our failures, one step of obedience at a time.

·       ‘…our crown achievement, aim, and identity must be Jesus, not apparent success.’

Jade Campbell

The whole article

 

Dangerous Desire for Church Growth,

Miller: Success, Failure, and Grace,

Church Growth, Planning, and Multiplication,

Starting Churches: Making Disciples

Man’s chief end: Mục đích tối thượng của loài người là gì?

H. 1. Mục đích tối thượng của loài người là gì?

T. Mục đích tối thượng của loài người là làm vinh hiển Đức Chúa Trời, [a] và vui hưởng Ngài đời đời. [b]

  • [a]. Thi. 86:9; Ê-sai. 60:21; Rôm. 11:36; I Côr. 6:20; 10:31; Khải. 4:11
  • [b]. Thi. 16:5-11; 144:15; Ê-sai. 12:2; Luc 2:10; Phil. 4:4; Khải. 21:3-4; 1 Giăng 2:15-17

Giáo Lý Vắn Tắt Westminster / Sách Giáo Lý Có Câu Hỏi Vấn Đáp Westminster / Westminster Shorter Catechism

(GSiV: Các Xưng Nhận Đức Tin (Tiếng Việt) / Confessions of Faith in Vietnamese)

Missionaries and Seminary?

“While seminary inevitably postponed our departure for the field, it enriched our arrival. In addition to doctrine, a seminary education has the ability to teach patience and endurance, lessons critical for life overseas. Because, for most missionaries, the challenge isn’t getting to the field. It’s staying there.”

“During seminary, my wife and I lived in the same apartment for five years. We often longed for a yard and open spaces for our young kids to roam. But those years of getting by, of learning to surrender dreams and sacrifice desires for a greater goal, were a useful precursor for overseas adaptation. Apartment life is now second nature to us.”

“…developing those attitudes of heart will always be more important than an ability to swallow sheep brain soup or an intestine sandwich.”

“No education should be expected to exhaustively answer all real and potential challenges. Instead, a good seminary does one better. It supplies students with a solid hermeneutical foundation and a biblical-theological framework.”

“Unless you’re skillful in the Word, you’ll be useless discipling others or dialoguing with colleagues.”

Elliot Clark

Read the whole thing

(GSiV: Grace)

Becoming more humble

A recent article by Jane Tooher had some tips on growing in humility:

  • Thank God often and always
  • Confess your sins regularly
  • Be ready to accept humiliations
  • Don’t worry about status
  • Have a sense of humour
  • Listen to others
  • Ask questions
  • Consider others before yourself

One of many helpful thoughts:

“People who are humble inspire trust and confidence from those around them, and therefore humility is key for leadership.”

read the whole article

(GSiV: Unity)

Reformed theology and coldness of heart

Regarding coldness of heart and harshness with others:

‘The problem is not Reformed theology per se. Inherent within that theology is a humbling and melting and softening and beautifying power. But Reformed theology is also intellectually satisfying, even captivating. Let’s be alert to a corrupting power within ourselves at that very point. If we stop with the intellectual, if we allow our theology to remain cerebral and conceptual only, then this coldness, hardness, harshness and ruthlessness will enter in.’

-Ray Ortlund, Jr.

Read the whole post here

(GSiV: A Mindset All Reformed Folks Need; Unity)

Learning how to learn

Certainly not every Christian or Christian leader needs to study in seminary or Bible school. But for those who have the chance, it can be a great opportunity. One of the take-aways from seminary, and this article quoted from below, is that we need help learning.

  • “Seminaries are not just about conveying information. They’re not even mainly about that. I’m fully aware that students will retain very little of the details we cover in class and readings. But that is not the point. The goal is actually to model how to learn for the long haul: how to read carefully and judiciously; how to assess arguments charitably and wisely; how to learn from others with whom you disagree; how to track down resources and judge their worth; and so on. It’s a set of tools, not the data itself, that makes the seminary experience so invaluable. I fear that this somehow gets lost in the general trend of maligning seminaries for their focus on head knowledge.”

-Greg Lanier

Read the whole thing

(GSiV: Grace)

The Blessing of Humility

‘There is a reason why a book like Jerry Bridges’ The Blessing of Humility matters so much.  The depth of personal spirituality represented here is not in our DNA.  We must rediscover it afresh in every generation, and it is not easy to learn and not easy to retain.  As a result, we are always one generation away from losing the personal tenderness of heart that Jerry Bridges and his generation, at their best, represented… Right now we who identify with TGC [The Gospel Coalition] are experiencing a theological resurgence. God is helping us all to recover the wonderful doctrines of justification by faith alone, substitution, imputation, union with Christ, and other truths clustered around the grace of God in the gospel. This resurgence is, for me, greatly encouraging. But doctrinal recovery alone is not enough. We need personal revival too. We need our hearts subdued to Christ and reinvigorated by Christ and alive to Christ. We need the best spirituality as well as the best theology, for the blessing to continue.’

-Ray Ortlund, Jr.

Read the whole post here

(GSiV: A Mindset All Reformed Folks Need; Unity)

Việc lành của chúng ta không bao giờ đền đáp được ơn tha tội của Chúa

We cannot by our best works merit pardon of sin or eternal life at the hand of God

Chapter 16:5

“Việc lành của chúng ta không bao giờ đền đáp được ơn tha tội của Đức Chúa Trời, hay sự sống đời đời của Ngài, vì những gì chúng ta làm được vĩnh viễn không sao cân đối được với sự vinh hiển mà chúng ta sẽ có trong tương lai, và ấy cũng là vì khoảng cách giữa Đức Chúa Trời với chúng ta là là vô hạn; sự thật là chúng ta không thể nhờ việc lành mà làm nhẹ đi ơn tha tội của Đức Chúa Trời được bất cứ chút nào cho nên dầu chúng ta có làm được tất cả những gì chúng ta có thể làm thì chúng ta cũng chỉ hoàn thạnh phận sự hầu việc của chúng ta mà thôi: Việc lành chỉ là việc lành nếu ấy là nhờ sự vận hành của Đức Thánh Linh, thiếu sự vận hành của Đức Thánh Linh thì việc của chúng ta làm chỉ là sự ô uế, chỉ là yếu đuối, bất toàn và sẽ không tồn tại trước sự phán xét nghiêm minh của Đức Chúa Trời.”

  • “We cannot by our best works merit pardon of sin or eternal life at the hand of God, by reason of the great disproportion that is between them and the glory to come, and the infinite distance that is between us and God, whom by them we can neither profit nor satisfy for the debt of our former sins; but when we have done all we can, we have done but our duty, and are unprofitable servants; and because they are good they proceed from his Spirit, and as they are wrought by us they are defiled and mixed with so much weakness and imperfection, that they cannot endure the severity of God’s punishment.”

Philadelphia Baptist Confession of Faith, 1742 (bằng Tiếng Việt)

{See other Vietnamese and English articles at GSiV:

Earning vs effort: grace, justification, and sanctification,

Ân điển, chứ không phải những quy tắc}

Is “Being Slain in the Spirit” biblical?

Hiện Tượng “Chết Ngất Trong Thánh Linh” Có Được Kinh Thánh Hậu Thuẫn Hay Không?

‘Sự nhận xét của tôi là trào lưu “Nguồn Phước Toronto” … – nơi phát tích, phát nguyên của các hiện tượng “Tiếng Cười Thánh” và “Chết Ngất Trong Thánh Linh” – phản ánh một cách tinh vi nhưng hết sức nghiêm trọng về một sự tách rời khỏi “đạo lành”, tức giáo lý Kinh Thánh chân chính. Như chúng ta sẽ nhận xét thấy trong phần sau đây, Lời Kinh Thánh đã bị làm ngơ, bóp méo, và thay thế bằng các giáo lý xa lạ, những sự giảng dạy không bình thường dựa theo một sự “khải thị” ngoại Kinh Thánh. Trào lưu này đã dẫn đến một sự tiếp nhận thiếu phê phán về một loại thần học hiện sinh vốn đã thỏa hiệp với các giá trị thế tục. Dưới chiêu bài “Sự Tác Động Của Đức Chúa Trời”, đã có một sự biến dạng khỏi đức tin truyền thống theo Kinh Thánh vốn đã từng được những người Tin Lành nhận thức và theo đuổi để rồi lạc hướng vào lĩnh vực tôn sùng (cultic) và tà dị (heretical).

‘Hiện tượng “Ngã Ngữa Về Phía Sau” … là một hiện tượng đã đạt được một sự phổ biến chưa từng thấy giữa vòng các Hội Thánh ngày nay. Tuy nhiên, đó là một hiện tượng không hề có lấy được một sự hậu thuẫn Kinh Thánh nào cả. Thật ra, nếu như nó không gây hại quá nặng nề cho Hội Thánh thì hiện tượng này cũng chỉ đáng cho chúng ta cười rồi quên đi mà thôi. Thế nhưng, vì có khá nhiều Cơ Đốc Nhân hiếu kỳ đối với các biểu hiện kỳ quặc này, và họ muốn biết liệu có cơ sở Kinh Thánh nào cho các sự thực hành này hay không, cho nên cần phải có một sự phân tích thỏa đáng để tìm thấy câu trả lời, và đồng thời cũng nêu lên một sự cảnh báo nữa.’ 

-ĐNT

Đọc thêm

(Sự xác quyết niềm tin bằng Tiếng Việt)

Công đức so với nổ lực: ân điển, sự xưng nghĩa, và sự thánh hóa

Là Cơ Đốc Nhân, chúng ta biết mình có những trách nhiệm — yêu Chúa, yêu nhau, chăm sóc người góa bụa và trẻ mồ côi, tha thứ cho kẻ thù mình, chia sẻ phúc âm của Đấng Christ, môn đồ hóa, vv. Nhưng khi chúng ta đặt nổ lực vào đời sống Cơ Đốc để tăng trưởng (nên thánh), chúng ta vẫn nên hiểu rằng mình có được nổ lực chỉ vì ân điển của Chúa (xưng nghĩa). Nếu Đức Chúa Trời không cứu chúng ta thì chúng ta vẫn chết mất trong tội lỗi.

Phân biệt được “công đức” và “nổ lực” là một việc có ích. Là Cơ Đốc Nhân, chúng ta không nên bận rộn chỉ vì đó là nhiệm vụ của mình, cố gắng “đạt lấy” một cái gì đó từ Đức Chúa Trời. Ngược lại chúng ta làm tròn nhiệm vụ của mình một cách vui mừng bởi Thần Linh Ngài và đặt “nổ lực” để tăng trưởng vì chúng ta đã biết Ngài. Chúng ta đã hiểu điều này chưa? Bởi vì chúng ta là Cơ Đốc Nhân, chúng ta đã biết Ngài rồi. Như sứ đồ Phao-lô nói, “Nguyền xin chính Đức Chúa Trời bình an khiến anh em nên thánh trọn vẹn, và nguyền xin tâm thần, linh hồn, và thân thể của anh em đều được giữ vẹn, không chỗ trách được, khi Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta đến! Đấng đã gọi anh em là thành tín, chính Ngài sẽ làm việc đó” (1 Tê-sa-lô-ni-ca 5:23-24). Sự thành tín của Đức Chúa Trời trong đời sống chúng ta sẽ đảm bảo chúng ta có những việc lành. Dù sao nữa chúng ta sẽ đặt nổ lực thực hiện việc lành.

Chúng ta có thể làm việc lành vì Đức Chúa Trời đã hành động trong chúng ta — và đang hành động trong chúng ta. Phi-líp 2:12-13 nói rõ rằng, “Ấy vậy, hỡi những kẻ rất yêu dấu của tôi, như anh em đã vâng lời luôn luôn, chẳng những khi tôi có mặt mà thôi, lại bây giờ là lúc tôi vắng mặt, hãy cùng hơn nữa, mà lấy lòng sợ sệt run rẩy làm nên sự cứu chuộc mình. Vì ấy chính Đức Chúa Trời cảm động lòng anh em vừa muốn vừa làm theo ý tốt Ngài.” Chúng ta có thể làm việc lành Đức Chúa Trời sống trong chúng ta và đang hành động qua chúng ta.

Nói tóm lại:

  • Người không tin Chúa không thể đạt lấy sự cứu chuộc từ Đức Chúa Trời. Sự cứu rỗi là hoàn toàn bởi ân điển.
  • Cơ Đốc Nhân không thể đạt lấy mối liên hệ với Đức Chúa Trời. Mối liên hệ dài lâu này hoàn toàn bởi ân điển.
  • Cơ Đốc Nhân có thể và nên đặt nổ lực để tăng trưởng trong sự thánh khiết. Sự thánh khiết (nên thánh) hoàn toàn bởi ân điển nhưng chúng ta đặt nổ lực để lớn lên.

Có phải bạn sống phần lớn là vì nhiệm vụ tín ngưỡng, nghiêm ngặt và khắc khe, cố gắng tuyệt vọng đạt lấy một thứ gì đó từ Đức Chúa Trời? Hay là, bạn tuân phục (đặt nổ lực) vì sự thỏa lòng và vui mừng từ mối quan hệ với Đấng Christ?

Earning vs effort: grace, justification, and sanctification

Ân điển, chứ không phải những quy tắc / Grace not rules